여러분도 여러번 경험해봤을 상황. 미드에서 심심치않게 나오는 표현이기도 하다. Drunk Dial 술에 취해서 전 여친에게 전화를 걸려고 번호까지 눌러본 경험이 있는 사람이라면, 이건 영어로 어떻게 표현하지? 하고 생각해봤을 법 한데 ,, 주변에서 영어 공부 열심히 하는 동료들에게 물었다. "술에 취해 전화건다는 건 영어로 뭐라 말해?" "그거 Get Drunk and call 이라고 하면 안되나?" 맞다.저렇게 표현해도 의미는 다 통한다. 그런데 문제는 미국 사람들은 저렇게 말은 안 한다는거다.미드에서도 저런 표현은 한번도 들어본적이 없다. 그래서 미국가서 유학할거 아니면 미드를 보면서 공부하는데 제일이라는 거다. Drunk Dial 이란 표현만 알면, Never drunk dial ex.라는 문장이 ..